From a review by Neil Leadbetter in the Canadian journal Dandylion Arts Magazine: ...this book offers the reader meticulously observed, intelligent and moving poems by a writer whose reputation deservedly extends beyond his native country... the team approach [to the translations] by Beatriz Olga Allocati, Veronica Miranda and Cooper Renner has been central to the production of the book. Collectively they have made sure that the power and subtlety of Benitez' work has not been lost in translation.